April 6th, 2014

Бормио 2

Катание здесь удивительное, конечно: внизу +15 (а на солнышке и за 20), на вершине около 0. Логистика слегка нетривиальная: в футболке чуточку холодно, в куртке – страшно жарко. Так что наверху укутываемся, к низу – раздеваемся.

С детьми чуть не приключилась засада: я прошляпила, что здесь школы не по пять дней, как в Андало, а по шесть и начало в воскресенье. Пока Дима катал детей с маленькой горки, пошла неторопливо разведывать ситуацию, и оказалось, что мест нет: низкий сезон, групп мало, а тут англичане понаприезжали на каникулы. Стала накрывать паника и я уже смирилась, что придется нам детей самим катать, но зашла в последнюю школу и ура, есть два местечка, начало через 10 минут! Побежали быстрее, успели. С Мишей я сомневалась, пойдет ли, морально была настроена на то, что придется с ним по полчаса сидеть и уговаривать меня отпустить. И что же, он мне махнул рукой – пока мама и пошел заниматься. Посмотрели, едет не хуже второго мальчика в группе, которому года четыре, на ковровый подъемник вообще без вопросов встает, хорошо я его натренировала. И мы с Димой нежданно-негаданно на два часа оказались свободны. Покатались хорошо, снег отличный, особенно ближе к 3км, трассы красные, отратраченные, народу мало так что совершенно не раскатано, да и уровень катающихся очень приличный: то ли в апреле ездят исключительно энтузиасты, то ли новичков отпугивает отсутствие синих трасс. Короче, красота. Мишу спросили, пойдет ли завтра в школу. Сказал, что да, он большой и будет учиться. В общем не верю своим глазам, если честно. Я даже не ожидала, что удастся вообще покататься, а тут два часа да еще и вместе с Димой. Когда забирали Мишу, боялись скажут: “Заберите вашу малявочку”. А ничего, сказали мелкий и ноги сложно раздвигать ему, но слушается. Посмеялись, что когда ему говорят ноги пошире расставить, а он руки расставляет. Ну и Миша тоже молодец, когда уходил, инструктору своему махал рукой, посылал воздушны поцелуи. В общем всех как всегда очаровал.